Javier Arrizabalaga Dominguez
Laurea in Filologia Inglese
Master in traduzione
Mi chiamo Javier Arrizabalaga Dominguez e sono traduttore autonomo dal 2008, l'anno in cui ho fondato la mia società Arrieli Translations. Nel 2005 mi sono laureato in Filologia Inglese all'Università Jaime i di Castellon de la Plana, e nel 2008 ho completato la mia formazione accademica con un Master in traduzione medico-sanitaria nel 2008. Oltre alla mia laurea, ho completato un periodo di formazione accademica di 6 mesi presso la Coventry University (UK).
Nel corso degli anni e delle diverse fasi formative, ho continuato a migliorare la mia conoscenza delle diverse lingue. Nel 2008 ho iniziato a vivere nella regione italiana della Brianza, dove sono stato fino al 2016 e questo mi ha permesso di acquisire una conoscenza nativa dell'italiano a tutti i livelli e scale. Dopo questo periodo in Italia, inizia un soggiorno nei Paesi Bassi, prima a Eindhoven e poi a Utrecht.
Questo soggiorno di 4 anni mi ha permesso di migliorare la lingua olandese e di acquisire competenze di comunicazione molto importanti. Considerando il background linguistico acquisito, nel 2008 ho deciso di scommettere su di me e iniziare la mia carriera come traduttore freelance, un lavoro che faccio con molta passione e dedizione e con cui cerco di migliorare e imparare cose nuove ogni giorno.
Insieme a me, una traduttrice olandese con grandi capacità di comunicazione lavora in olandese (nativo), spagnolo (seminativo), francese (livello avanzato) e inglese (livello avanzato). Lei è responsabile dei progetti di traduzione che hanno l'olandese come lingua di arrivo. Inoltre, la sua conoscenza quasi nativa dello spagnolo gli permette di partecipare a qualsiasi progetto che possa avere lo spagnolo come lingua di arrivo, e di fare traduzioni eccellenti dei diversi incarichi che riceviamo.
Pagine tradotte
Clienti soddisfatti
Anni di esperienza